Prevod od "vi aiuto" do Srpski


Kako koristiti "vi aiuto" u rečenicama:

Mi prendo un cavallo e vi aiuto a spostare la mandria.
Uzet æu konja i pomoæi æu da potjeramo stoku dalje.
I tuoi giorni sono contati se non vi aiuto io.
Dani su ti odbrojani. Ako ti ja ne pomognem.
Se vi aiuto, cosa ci guadagno?
To pomaže Vama. Kako pomaže meni?
Come vi aiuto se sono ammanettato?
Kako mogu da ti pomognem ako sam vezan?
Voi fate il lavoro duro, io vi aiuto e basta.
Veoma prosto. Ti završiš sav naporan posao.
Se vi aiuto, voglio piena immunita' per tutte le beffe passate e future, e mi devi insegnare una parolaccia che ancora non conosco.
Ako vam pomognem, želim potpun imunitet za sve smicalice u prošlosti i buduænosti, i morate da me nauèite psovku, koju još uvek ne znam.
(uomo) vi aiuto io a pentirvi.
Dopusti mi da ti pomognem oko pokajanja.
Perche' se vi aiuto, forse la Beckman rimettera' in piedi la vecchia squadra.
Jer, ako vam pomognem, ljudi, onda æe Bekman, možda, opet da sastavi stari tim.
Se vi aiuto a trovarla, ci saranno dei, come dire, dei soldi per me?
Ako vam pomognem ju pronaæi, hoæe li biti kakve noèane naknade?
Ed una nuova macchina, se vi aiuto, okay?
I novo vozilo ako vam pomognem.
Ho un'idea... perche' non mi fate uscire e io vi aiuto a trovarlo?
Imam predlog: Vi me pustite a ja vam pomognem da ga naðete.
Salto dall'altra parte e poi vi aiuto a passare.
Preskoèi æu prvi i pomoæi æu vam.
Ma se vi aiuto, dovete darmi la vostra parola che non m'infastidirete di nuovo e nessuno dovra' venire a sapere del mio coinvolgimento.
Ali ako vam pomognem, morate mi obećati da me više nikada nećete gnjaviti. I nitko ne smije znati da sam uključen.
Sono stato ben attento a emanare un'immagine che sprizzi "non vi aiuto" da tutti i pori.
Brižno sam njegovao osobu koja vrišti snaðite se sami.
Perche' invece non vi aiuto a scegliere una danza?
Pomoæi æu vam da izaberete skladbu.
Vi aiuto a spogliarvi appena torno.
Pomoæi æu ti da izaðeš iz toga kad se vratimo.
Vi aiuto a trovare la moneta... me la tengo come ricompensa... e siamo pari.
POMOÆI ÆU VAM PRONAÆI NOVÈIÆ, DRŽITE GA PODALJE DA JA NEMAM PROBLEME, SVI SU NA DOBITKU.
Ok, vi aiuto, ma solo perche' mi sono affezionata a voi.
Pomoæi æu vam jer si mi drag.
Oh, certo, vi aiuto, basta che togli di mezzo quella pistola.
Да, али мораш окренути ту ствар од мене.
Se Don Falcone e il commissario Loeb tengono nascoste tutte queste informazioni... ed io vi aiuto a scovarle... tradirei il mio protettore.
Ako Don Falcone radi sa Komesarom Loebom da bi i dalje svoje tajne drzao skrivene I sad kad bi vam pomogao
Se vi aiuto a trovare dove Loeb tiene i fascicoli... me li lascerete per 10 minuti.
Ako vam pomognem u tome gde Loeb drzi svoje fajlove, dajte mi 10 minuta nasamo sa njim
Se vi aiuto, voi aiutate me?
Ja pomognem vama, vi pomognete meni?
Tutto questa storia resta tra noi... e io vi aiuto a fare giustizia per Mina.
Neka ovo ostane meðu nama i pomoæi æu vam da Mina dobije pravdu.
Se vi aiuto... voi aiuterete me?
Pomognem li vam, hoæete li vi pomoæi meni?
Fatemi solo riprendere fiato - e vi aiuto a portare dentro le vostre cose.
Samo dajte da uhvatim dah i pomoæi æu vam da donesete stvari.
Tu mi lasci andare e io vi aiuto a trovarlo.
Пусти ме и ја ћу вам помоћи да га пронађете.
1.2120530605316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?